《奧運北京》已有中文版、香港版、西班牙語版、英文版及剛出爐的馬來版。這首集合馬來西亞、新加坡和印尼共38個單位,包括光良、戴佩妮等眾多華語歌壇的重量級巨星參與。
光良表達奧運精神,領唱馬來語版本奧運會歌 《Olimpik Di Beijing》
奧運會舉行112年以來,無數的主題曲被喜愛音樂、喜好運動的人們譽為經典並且傳唱。而萬眾期待的08年北京奧運會也首次的錄製了馬來語版本的宣傳主題曲《Olimpik Di Beijing》,讓人眼前一亮。這首集合馬來西亞、新加坡和印尼共38個單位,包括光良、戴佩妮等眾多華語歌壇的重量級巨星參與。
馬來語版北京奧運宣傳主題曲不僅由馬來西亞本土音樂人擔任製作、填詞,還花費了盡3個多月時間分別在馬來西亞和臺灣完成MV的拍攝工作。大馬國寶兼旅遊親善大使的光良,負責帶頭領唱並且獲得了唯一的獨唱的機會,其他歌手則以合唱方式,帶出奧運的團隊精神。光良說:自己是馬來西亞歌手能夠用馬來語來唱08年北京奧運會的主題曲是一件非常特別意義的事,尤其是08年奧運在北京舉辦。
到目前為止,《奧運北京》已有中文版、香港版、西班牙語版、英文版及剛出爐的馬來版。
從多版本的主題曲上看出顯然大家都循著“同一世界,同一夢想”前進。對於馬來語版,國語版原填詞人向雪懷也盛讚,“單要將華語翻譯成馬來語已不容易,畢竟不同語言及不同文化,我本身是聽過很多版本,但有些出來的效果比我原來版本還要強,甚至還有RAP(指馬來版)。”負責北京奧運宣傳的中國文體明星助威團秘書長王奇,更讚賞馬來語言很好聽。擔當此曲演唱的光良也表示有機會從自己的口中唱出奧運歌曲感到十分榮幸,並且能和很多世界級的大腕共同完成一項工作感覺很神聖,比如:成龍、張學友,雖然他們唱的是香港版本的主題曲,而自己參與的是馬來語版本。但大家都是在為08年北京奧運會做出自己的小貢獻,意義非常。
剛發片不久的光良,在一路為新專輯的宣傳中也不斷的透露出自己對奧運會的渴望,光良表示“能在家門口看奧運,是我一直以來的夢想。並且游泳和羽毛球是我的必看項目。此次不但可以身臨奧運現場,自己還真正的參與到了奧運工作當中十分開心”據悉,配合這首《Olimpik Di Beijing》的誕生,預計6月份將在吉隆玻舉行一場音樂會,讓大馬人歡慶2008北京奧運會的到來。
新聞來源:www.iwant-radio.com/showinformation.php?sisn=19067&ln=big